bugorwiki.info
на главную

Черная красота

Черная красота - роман 1877 года английского автора Анны Сьюэлл. Оно было написано в последние годы ее жизни, в течение которых она оставалась в своем доме инвалидом. Роман сразу же стал бестселлером: Сьюэлл умерла всего через пять месяцев после его публикации, но прожила достаточно долго, чтобы ее единственный роман стал успешным. Black Beauty - это одна из самых продаваемых книг всех времен.

Прямо обучая благосостоянию животных, оно также учит, как обращаться с людьми с добротой, сочувствием и уважением. В 2003 году роман был указан под номером 58 в опросе BBC The Big Read. Это замечено как предвестник пони-книги.

Фон

«.... нет религии без любви, и люди могут говорить о своей религии столько, сколько им нравится, но если она не учит их быть добрыми и добрыми по отношению к человеку и животному, это все притворство ... «.

- Черная красавица , глава 13, последний абзац.

Анна Сьюэлл родилась в Грейт Ярмуте, Англия, и у нее был брат по имени Филипп, который был инженером в Европе. В возрасте 14 лет Анна упала, идя домой из школы под дождем, и повредила обе лодыжки. Из-за плохого обращения с травмой она стала неспособной ни ходить, ни стоять на протяжении всей оставшейся жизни. Инвалидов и неспособных ходить, она начала узнавать о лошадях, проводя много часов, отвезя отца на станцию, с которой он ездил на работу. Ее зависимость от гужевого транспорта способствовала ее уважению к лошадям. Введение Сьюэлла в писательство началось в ее юности, когда она помогла отредактировать работы ее матери, Мэри Райт Сьюэлл (1797–1884), глубоко религиозного, популярного автора ювенальных бестселлеров.

Анна Сьюэлл никогда не была замужем или имела детей. Во время посещения европейских курортов она познакомилась со многими писателями, художниками и филантропами. Ее единственной книгой была « Черная красавица» , написанная между 1871 и 1877 годами в ее доме в Олд-Каттоне. За это время ее здоровье ухудшалось, и она едва могла встать с постели. Ее любимая мать часто должна была помогать ей в ее болезни. Она продала книгу местным издателям, Jarrold & Sons. Книга побила рекорды продаж и является «шестым бестселлером на английском языке». Рассказав историю жизни лошади в форме автобиографии и описав мир глазами лошади, Анна Сьюэлл открыла новую литературную почву ,

Сьюэлл умерла от гепатита или туберкулеза 25 апреля 1878 года, всего через пять месяцев после опубликования романа, но она прожила достаточно долго, чтобы увидеть его первоначальный успех. Она была похоронена 30 апреля 1878 года в могильнике квакеров в Ламмасе около Бакстона, Норфолк, где на ее месте отдыха стоит табличка на стене. Ее родина в Черч-Плэйн, Грейт Ярмут, в настоящее время является музеем.

Сьюэлл не писал роман для детей. Она сказала, что ее целью при написании романа было «вызвать доброту, сочувствие и понимание к лошадям» - влияние, которое она приписала эссе о животных, которое она прочитала ранее Горация Бушнелла (1802–1876) под названием «Эссе о животных». ». Ее сочувственное изображение тяжелого положения рабочих животных привело к огромному изливанию заботы о благополучии животных и, как говорят, способствовало отмене жестокой практики использования чекрейна (или «несущей поводья», ремня, используемого для содержания лошадей). «Голова высокая, модная в викторианской Англии, но болезненная и повреждающая шею лошади». Black Beauty также упоминает об использовании поворотников на лошадях, заключая, что это использование может вызвать несчастные случаи ночью из-за вмешательства в «полное использование» способности лошади «видеть в темноте намного лучше, чем мужчины».

Краткое содержание

История рассказывается от первого лица в виде автобиографического мемуара, рассказанного титульной лошадью по кличке Черная красавица - начиная с его беззаботных дней, когда он стал жеребцом на английской ферме со своей матерью, до своей трудной жизни, везущей такси в Лондоне, до счастливой отставки. в стране. По пути он встречает много трудностей и рассказывает много историй о жестокости и доброте. В каждой короткой главе рассказывается об инциденте в жизни Чёрной Красавицы, который содержит урок или мораль, обычно относящиеся к доброте, сочувствию и пониманию отношения к лошадям, с подробными наблюдениями Сьюэлла и обширными описаниями поведения лошадей, которые придают роману большую правдоподобность.

В книге описываются условия среди лондонских водителей такси, запряженных лошадьми, в том числе финансовые трудности, вызванные высокими лицензионными сборами и низкими тарифами, установленными законом. Сноска на странице в некоторых изданиях гласит, что вскоре после публикации книги разница между 6-дневными лицензиями на такси (запрещено торговать по воскресеньям) и 7-дневными лицензиями на такси (разрешается торговать по воскресеньям) была отменена и лицензия на такси. плата была значительно снижена.

Анализ

Сьюэлл использует антропоморфизм в Black Beauty . Текст выступает за более справедливое обращение с лошадьми в викторианской Англии. История рассказана с точки зрения Чёрной Красавицы, и в результате читатели, возможно, получили представление о том, как лошади пострадали от их использования людьми с ограничительными техническими объектами, такими как «несущая поводья» и «поворотники», а также с процедурами, такими как обрезание хвостов лошадей. , Например, Джинджер описывает физические эффекты «несущей поводья» для Черной Красоты, заявляя: «... это ужасно ... ваша шея болит, пока вы не знаете, как ее переносить ... это причиняет мне боль» язык, и моя челюсть, и кровь из моего языка покрывали пену, которая все время летала с моих губ ". Тесс Кослетт подчеркивает, что история Black Beauty построена таким образом, что делает его похожим на тех, кому он служит. У лошадей в тексте есть реакции, а также эмоции и характеристики, такие как любовь и верность, которые похожи на человеческие. Кослетт подчеркивает, что, хотя « Черная красавица» не первая книга, написанная в стиле автобиографии животных, это роман, который «позволяет читателю скользить в сознание лошади и выходить из него, стирая разрыв между человеком и животным».

прием

После публикации книги многие читатели, связанные с болью пострадавших лошадей, сочувствовали и в конечном итоге хотели увидеть введение реформ, которые улучшат благосостояние лошадей. Через два года после выхода романа в США был выпущен миллион экземпляров Black Beauty . Кроме того, правозащитники обычно распространяли копии романа среди водителей лошадей и людей в конюшнях. Изображение «несущей силы» в « Черной красоте» вызвало у читателей столько возмущения и сочувствия, что его использование было отменено не только в викторианской Англии, но и значительно возрос общественный интерес к законодательству о борьбе с жестокостью в Соединенных Штатах. Возможно, вредные социальные практики, касающиеся использования лошадей в Black Beauty, вдохновили развитие законодательства в различных штатах, которое осудило бы такое оскорбительное поведение по отношению к животным. Влияние романа все еще очень признано сегодня. Бернард Унти пишет в « Энциклопедии прав животных и защиты животных» « Черная красота » как «самый влиятельный роман о борьбе с жестокостью всех времен». Сравнения также между Black Beauty и наиболее важный социальный протест роман в Соединенных Штатах, Хижину дяди Тома, по Гарриет Бичер - Стоу, по причине сильной степени возмущение и акции протеста , которые оба романа вызвало в обществе.

Персонажи

Лошади

  • Darkie (Черная красавица) / Black Auster / Jack / Blackie / Old Crony - рассказчик истории, красивый черный конь. Он начинает свою карьеру как лошадь для состоятельных людей, но когда он «ломает колени» (т. Е. У него появляются шрамы на передних сторонах запястного (запястного) сустава после плохого падения), он перестает быть достаточно презентабельным и подвергается большому риску. тяжелая работа. Он проходит через руки ряда владельцев, каких-то жестоких, каких-то. Он всегда старается служить людям, несмотря на обстоятельства.
  • Герцогиня (по прозвищу «Домашнее животное») - мама Бьюти и Роба Роя, которая поощряет красоту с юных лет.
  • Роб Рой - такой же черный конь из оригинальной фермы Бьюти, который погиб в охотничьем инциденте (вместе со своим наездником, единственным сыном сквайра Гордона). Позже стало известно, что он был сводным братом Бьюти, старшим сыном герцогини.
  • Лиззи - нервная кобыла, на которой Леди Энн однажды едет и напугана до тех пор, пока Черная красавица не приходит ей на помощь со своим наездником.
  • Имбирь - спутница красоты в Birtwick Park, она названа в честь ее каштанового цвета и ее привычки кусать, как часто описывают специю, имбирь. Джинджер - более агрессивная лошадь из-за ее травматического воспитания. После катания лордом Джорджем в беге с препятствиями ее спина напрягается. Красавица и Джинджер в последний раз встречаются в Лондоне в виде сломанных лошадей-такси, а позже мимо Красавицы проезжает телега с мертвой лошадью (которую, по мнению Красоты, Джинджер).
  • Merrylegs - Короткий, сероватый, красивый пони, вежливый по отношению к людям и лошадям. Его посещают молодые дочери в Бертвик-парке, а затем отправляют жить к викарию, который обещает никогда не продавать его.
  • Сэр Оливер - старшая лошадь, хвост которой был состыкован, к его большому раздражению и дискомфорту.
  • Рори - рабочая лошадка, обычно в паре с Black Beauty. Стал лошадью для перевозки угля после того, как его ударили в грудь телегой, проехавшей не по той стороне дороги.
  • Пегги - наемная лошадь, которая не может бегать очень быстро из-за своих коротких ног. Она бежит в странном темпе между рысью и галопом, когда ожидается, что она будет идти в ногу с другими лошадьми в быстрой рыси. Когда ее соединяют с более быстрой лошадью, чтобы тянуть карету, ее часто бьют за то, что она не успевает за ней. Продано двум дамам, которым нужна безопасная лошадь.
  • Безымянный молодой конь - в паре с красавицей после того, как Пегги уходит. Часто напуганный вещами, которые он не может видеть, поскольку он не знает, опасны ли они или нет.
  • Капитан - бывший армейский конь, который был свидетелем ужасных инцидентов в Крымской войне, хотя с ним хорошо обращались и не получили серьезных ранений. Он потерял своего любимого мастера в Бригаде Легкой Бригады. Он стал водителем такси для Джерри, где он работает с Black Beauty. После проникающей травмы плеча от коляски из-за столкновения с коляской, водитель которой был пьян, Джерри выстрелил в него, а не отправил работать на телегу.
  • Хотспур - пятилетняя лошадь, купленная вместо капитана. Джерри продает его Гранту, когда он покидает Лондон.
  • Правосудие - спокойный мирный конь, которого Бьюти встречает в парке Birtwick.

Владельцы красоты

Этот экземпляр первого издания книги был посвящен автором ее матери. Он был продан с аукциона на Christie's в Лондоне в июне 2006 года за £ 33 000.
Часть 1
  • Фермер Грей - первый владелец Красоты, хороший добрый человек, который хорошо его тренирует.
  • Мистер Дуглас Гордон (Сквайр Гордон) - очень добрый и любящий мастер, который также был оруженосцем. Живет в парке Birtwick. Должен продать Красоту и Джинджер, когда он покидает страну из-за болезни своей жены.
  • Мистер Джон Мэнли - жених Черной Красавицы в Сквайре Гордоне.
  • Мистер Джеймс Ховард - помощник Джона Мэнли в сквайре Гордоне. Он уходит работать кучером сэра Клиффорда Уильямса.
  • Мистер Джозеф Грин (Джо) - добрый мальчик, который заменяет Джеймса в зале сквайра Гордона. Красавица серьезно заболевает после того, как маленький Джо дает Красавице ведро с холодной водой для питья, а затем предполагает, что Красавица не нуждается в одеяле, после долгого изнурительного скачка.
  • Билл - мальчик, который продолжает биться и бить пони, пытаясь заставить его прыгнуть через забор.
  • Миссис Бушби - мать Билла, которая волнуется, когда слышит, что он упал в кусты.
Часть 2
  • Earl of W - покупает красавицу и имбирь у сквайра Гордона. Живет в Эрлсхолл Парке.
  • Леди В. - Жена лорда В. Требует, чтобы Красавица и Имбирь носили поводья, чтобы высоко держать голову. Когда Йорк пытается выполнить приказ Леди У, Джинджер набрасывается на нее и пинает все вокруг себя.
  • Мистер Йорк - кучер графа В. Он ласково относится к лошадям, но боится говорить за лошадей.
  • Рувим Смит - первоклассный водитель, который может лечить как лошадь, так и кузнеца, благодаря тому, что провел два года с ветеринарным хирургом и был остлером в гостинице. К сожалению, он иногда сильно пьет. Хотя Йорк пытается скрыть эту проблему, граф узнает и увольняет Рувима. Позже Йорк убеждает графа вновь нанять его. После доставки полковника Блантайра в город Рувим напивается в Белом льве, затем едет обратно в парк Эрлсхолл. Из-за рыхлого гвоздя в туфле Бьюти, о котором Рувим был слишком пьян, чтобы заботиться о нем, у Бьюти отрывается. Затем Рувим заставляет Красавицу скакать по острым камням, повреждая копыто Красоты и заставляя его спотыкаться. Красавица падает и царапает колени, а Рувим сбрасывает красоту и умирает от удара.
  • Владелец конюшни ливрея - покупает красавицу и нанимает его в Бат, желающим арендовать лошадь. Некоторые из людей, которые арендуют Красоту, являются хорошими водителями, большинство - нет.
  • Мистер Барри - покупает Бьюти в конюшнях после того, как его друг арендует Бьюти несколько раз, так как его врач посоветовал ему больше заниматься лошадьми. Он старается хорошо относиться к лошадям, но нанимает двух плохих женихов (вора и подонка) из-за недостатка знаний об уходе за лошадью. Решает продать красавицу на конной ярмарке.
Часть 3
  • Мистер Джеремия (Джерри) Баркер - добрый владелец и религиозный человек, который использует Красоту и Капитана в качестве конных такси. После ранения капитана он покупает Хотспура, чтобы заменить его. Отказывается работать в воскресенье или заставляет своих лошадей выходить за пределы Лондона для клиентов с плохим хронометражем. Хотя он нарушит эти правила по уважительной причине. Однажды в канун Нового года Джерри ждет в условиях метели невнимательные молодые люди, которые слишком долго играли в карты, заболели бронхитом и едва не умерли. Доктор Джерри говорит ему, что он не должен возвращаться к работе в такси. Джерри устраивается на работу с миссис Фаулер в качестве ее кучера.
  • Миссис Полли Баркер - Жена Джерри. Всегда ждет своего мужа.
  • Мистер Гарри Баркер - сын Джерри. Помогает отцу ухаживать за лошадьми.
  • Мисс Дороти (Долли) Баркер - дочь Джерри. Часто приносит еду своему отцу.
  • Мистер (Грей / Губернатор) Грант - уважаемый и долго работающий водитель такси. Когда Джерри болеет, он достает Хотспур и дает Джерри половину денег, которые он зарабатывает.
Часть 4
  • Торговец кукурузой / пекарь Стивен - использует красоту в качестве рабочей лошади. Работает у него честно, но из-за плохого освещения в конюшне Бьюти Бьюти почти ослепает.
  • Бригадир - Красота перегружена, поэтому для доставки товаров требуется меньше поездок.
  • Мистер Джейкс - Картер, работающий на пекаря. Не любит перегружать Красоту, но не может идти против мастера. Бьюти работает с поводком подшипника до тех пор, пока леди не покажет ему, что Бьюти будет легче тянуть тележку без поводка подшипника.
  • Мистер Николас Скиннер - безжалостный владелец такси, который взимает высокую плату за аренду такси. В результате единственный способ, с помощью которого водители, арендующие его лошадь, могут зарабатывать деньги, - это переутомление лошади, обычно путем взбивания лошади, чтобы она двигалась, даже когда устала. Когда Бьюти рухнет от переутомления, Скиннер планирует отправить Бьюти на безделушку, но кузнец убеждает его отдохнуть Бьюти и продать его на ярмарке лошадей. Седи Сэм арендовал у него лошадей.
  • Вилли - внук из Farmer Thoroughgood, который хочет помочь Black Beauty, когда он приходит на рынок со своим дедушкой.
  • Farmer Thoroughgood - Добрый владелец, который заботится о Black Beauty, когда он в его самой слабой.
  • Три дамы - последний дом Бьюти, где он проводит остаток своих дней очень хорошо. Дамы - это мисс Блумфилд, мисс Эллен и мисс Лавиния, и, скорее всего, сестры.
  • Джозеф (Джо) Грин - тренер для трех леди. Признает Красоту как лошадь, которая раньше принадлежала сквайру Гордону.

Фильм адаптации

Книга была адаптирована в кино и на телевидении несколько раз, в том числе:

  • Ваш покорный слуга (1917), режиссер Эдвард Х. Гриффит
  • Черная красавица (1921), режиссер Эдвард Х. Гриффит
  • Черная красавица (1946), режиссер Макс Носсек
  • Черная красавица (1971), режиссер Джеймс Хилл
  • Приключения черной красавицы (1972-4), сериал, подготовленный London Weekend Television и показанный ITV
  • Черная красавица (1978) Ханны-Барбера
  • Черная красавица (1978), мини-сериал
  • Черная Красота (1987) Бербанк Фильмс Австралия
  • Черная красавица (1994), фильм в главной роли Docs Keepin Time
  • Кроме того, в 1966 году Walt Disney Productions выпустили LP-адаптацию на своем лейбле Disneyland Records с музыкой тогдашнего музыкального директора Disney, Тутти Камарата, в комплекте с повествованием и пением Роби Лестера, похожим на старинную радиопрограмму; Disney никогда не создавал анимационную или живую версию, и ни один из них, как известно, никогда не планировался Disney.

Театральные приспособления

  • Black Beauty Live (2011), адаптированный Джеймсом Стоуном и режиссер Крис Форд

Черная красавица была адаптирована для сцены в 2011 году драматургом Джеймсом Стоуном. Пьеса была исполнена в Broughton Hall Estate, North Yorkshire и Epsom Racecourse, Surrey. Производство имело критический успех и было выполнено по всей Великобритании в 2012 году.

Влияние на другие работы

  • «Красавчик Джо» был бестселлером романа 1893 года о собаке, на которую непосредственно повлияла « Черная красавица», и следовавший по тому же пути к известности, осознавая жестокость по отношению к животным.
  • «Забастовка у Шейна: Призовая история Индианы» - это анонимный американский роман, который получил денежную премию и национальную публикацию в 1893 году на конкурсе, спонсируемом Американским гуманным обществом, и впоследствии несколько раз переиздавался на коммерческой основе. Описанный во введении как «Продолжение черной красоты », он рассказывает историю хорошего и плохого обращения с сельскохозяйственными животными и местной дикой природой, особенно певчими птицами, на Среднем Западе Америки. Роман, как правило, приписывается как первая опубликованная работа романиста Джина Страттона Портера, и имеет замечательное текстовое сходство с ее другими книгами.
  • « Черная красавица» в большой степени повлияла на одну из самых популярных рассказов для детей о войне между войнами - «Вересковая пустошь» (1929) - «Золотая дуга» (Muriel Wace).
  • Филлис Бриггс написала продолжение под названием « Сын черной красоты» , опубликованное в 1950 году.
  • Сестры Пуллейн-Томпсон написали несколько историй о родственниках Черной Красавицы. Это «Черное черное дерево» (1975; Жозефина), «Черный бархат» (1975; Кристина), «Черная принцесса» (1975; Диана), «Черный паслен» (1978; Жозефина), «Черная цыганка» (1978; Диана), "Цветение" (1978; Кристина), "Черная Пайпер" (1982; Диана), "Черный ворон" (1982; Жозефина) и "Черный пионер" (1982; Кристина). Книга Джозефины « Черный стриж» (1991) не о родственнике Черной Красавицы. Они были опубликованы в нескольких сборниках, а некоторые из них были доступны отдельно. Каждая компиляция была впоследствии переиздана, иногда со сменой названия.
  • Спайк Миллиган написал пародию на роман под названием « Черная красавица» по версии Спайка Миллигана (1996).

просмотров: 38